Derecho a retirada

Derecho a retirada

Los consumidores tienen una abstinencia de catorce días.

Derecho a retirada

Tiene derecho a cancelar este contrato dentro de los catorce días sin dar ningún motivo.

El período de cancelación es de catorce días a partir del día en que usted o un tercero designado por usted que no sea el transportista haya tomado posesión de la mercancía.

Para ejercer su derecho de desistimiento, debe informarnos (Thomas Zimpfer, Yburgstr.116, 76534 Baden-Baden, t.zimpfer@tz-gesundheit.de, Alemania, teléfono: 0049 7223 800 68 42) mediante una declaración clara (p. Ej. una carta enviada por correo, fax o correo electrónico) de su decisión de rescindir este contrato. Puede utilizar el formulario de retiro de muestra adjunto para este propósito, pero esto no es obligatorio.

 

Pour respecter le délai d'annulation, il vous suffit d'envoyer votre notification d'exercice de votre droit de rétractation avant l'expiration du délai de rétractation.

Conséquences du retrait

Si vous vous retirez de ce contrat, nous vous aurons remis tous les paiements que nous avons reçus de votre part, y compris les frais de livraison (à l'exception des frais supplémentaires résultant du choix d'un autre type de livraison que la livraison standard la moins chère que nous proposons. ont), à rembourser immédiatement et au plus tard dans les quatorze jours à compter du jour où nous avons reçu notification de votre annulation du présent contrat. Pour ce remboursement, nous utiliserons le même moyen de paiement que celui que vous avez utilisé pour la transaction initiale, à moins que quelque chose d'autre n'ait été expressément convenu avec vous; En aucun cas, des frais ne vous seront facturés pour ce remboursement. Nous pouvons refuser le remboursement jusqu'à ce que nous ayons reçu les marchandises ou jusqu'à ce que vous ayez fourni la preuve que vous avez renvoyé les marchandises, selon la première éventualité.

Vous devez nous retourner ou nous remettre la marchandise immédiatement et dans tous les cas au plus tard quatorze jours à compter du jour où vous nous avez informé de la résiliation du présent contrat. Le délai est respecté si vous envoyez les marchandises avant l'expiration du délai de quatorze jours. Vous supportez les frais directs de retour des marchandises. Dans le cas de marchandises qui, en raison de leur nature, ne peuvent normalement pas être renvoyées par la poste, ce montant s'élève à 50,00 EUR. Vous ne devez payer pour toute perte de valeur de la marchandise que si cette perte de valeur est due à une manutention de la marchandise qui n'est pas nécessaire pour vérifier la nature, les propriétés et la fonctionnalité de la marchandise. Le linge de lit et les couvertures ne peuvent être retournés que dans leur emballage d'origine et non utilisés.

 

Modelo de formulario de retiro

(Si desea cancelar el contrato, complete este formulario y envíelo de vuelta).

- A Thomas Zimpfer, Yburgstr.116, 76534 Baden-Baden, t.zimpfer@tz-gesundheit.de, Alemania

- Yo / nosotros (*) por la presente revoco el contrato celebrado por mí / nosotros (*) para la compra de los siguientes bienes (*) / la prestación del siguiente servicio (*)

- Pedido el (*) / recibido el (*)

- Nombre del consumidor (s)

- Dirección del consumidor (s)

- Firma del consumidor (s) (solo cuando se notifica en papel)

- fecha

(*) Táchese donde no corresponda.